Amici del Centro Culturale Sant’Adalberto
L’Officina Contemporanea ha organizzato la presentazione del libro: Il vero significato di Signore nel Cielo
Un libro fantastico sul valore dell’incontro tra culture e religioni con il quale il grande evangelizzatore gesuita ha aperto i cuori dei cinesi.
All’incontro, che si terrà venerdì 27 novembre 2015 alle ore 17.30 presso la Biblioteca Capitolare di Verona, saranno presenti i tre protagonisti di questa edizione, che è la prima tradotta direttamente in italiano dal cinese:
Padre Giovanni Battista Sun, Centro Studi Li Madou di Macerata
Padre Antonio Olmi, Professore di Teologia
Padre Gianni Criveller, Sinologo Docente di Teologia ad Hong Kong e Milano
Il libro:
Su richiesta dei letterati cinesi, Ricci dialogava con loro trattando l’argomento del Signore del Cielo, cioè di Dio. Il suo Catechismo, intitolato Il vero significato di «Signore del Cielo» e pubblicato a Pechino nel 1603, ha descritto questa originale e attualissima forma di catechesi, valida per annunciare il Vangelo a qualunque cultura.
Il dialogo può riassumersi così:
Cinese: “Vorremmo conoscere l’insegnamento che riguarda il Signore del Cielo.”
Ricci: “Sono venuto dall’Occidente proprio per far conoscere il Dio di cui parlano le nostre Scritture.”
Cinese: “Non sappiamo leggere le vostre Scritture.”
Ricci: “Ma possiamo parlare di Dio usando la ragione naturale.”
Cinese: “Certo! L’uomo è dotato della retta ragione per sondare la profondità delle cose, così come l’uccello è fornito di due ali per librarsi sulle foreste della montagna.”
Ricci: “Fin dall’inizio della creazione esiste la Via del Signore del Cielo, che è da sempre presente nel cuore dell’uomo. Questa dottrina è universalmente vera, e può essere sostenuta dalla retta ragione.”
Cinese: “L’uomo virtuoso considera la ragione come il criterio principale. Chi potrebbe allontanarsi da essa?”
Introduzione di Gianni Criveller e Antonio Olmi
Traduzione e note di Sûn Xùyì e Antonio Olmi
Prefazione di Mons. Savio Hon Tai Fai, segretario di Propaganda Fide
Postfazione di Mons. Claudio Giuliodori, vescovo di Macerata
Prima edizione in lingua italiana con testo cinese a fronte
Edizioni Studio Domenicano